PASSO A PASSO PARA PREENCHER O FORMULÁRIO DS-160
Para o formulário DS-160 é preciso primeiramente entrar no site da Embaixada, clique aqui.
Na página acima onde tem um ícone de mundo, logo abaixo do “Get Started” você coloca a cidade que irá solicitar o visto e clica em “Start na application”
Uma segunda página irá se abrir com o número do seu formulário DS-160. Guarde esse número e vá salvando a cada página que preencher, que assim se seu sistema cair, ou conexão você não perderá todo traballho realizado.
Agora, coloque uma pergunta fácil de ser lembrada para você não esquecer enquanto preenche.
Agora dê início preenchimento do seu formulário.
Personal Information 1 – Informações pessoais
Surnames: Você deverá colocar seu último nome aqui (conforme seu passaporte)
Seu nome: Juliano César Silva Santos
Surnames = Silva Santos
Given Names: Você deverá colocar aqui seu primeiro nome.
Seu nome: Juliano César Silva Santos
Given Names = Juliano César
Full Name in Native Alphabet: O seu nome todo
Seu nome todo: Juliano César Silva Santos
Insira seu nome completo conforme é utilizado no passaporte.
Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)? SE você já casou e colocou o nome do esposo você TEM que anotar aqui. Marque “yes” apenas se já tiver usado outros sobrenomes (inclusive seu sobrenome de solteira caso tenha alterado após o casamento).
Marque “No” apenas se não tiver usado outros sobrenomes
Do you have a telecode that represents your name?
Marque “no”
Sex:
Male= Masculino ou Female=Feminino
Marital Status:
Married= Casado (a)
Single= Solteiro (a)
Widowed= Viúvo (a)
Divorced= Divorciado (a)
Legally Separated= Separdo (a) Legalmente
Date of Birth: Data de Nascimento
State/Province of Birth: Estado onde nasceu
Country of Birth: País onde nasceu
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Personal Information 2 – Informações pessoais
Nationality: Marque sua nacionalidade
Do you hold or have you held a nationality other than the one you have indicated
above?
Marque “yes” apenas se já tiver dupla Nacionalidade
Marque “No” apenas se foi apenas brasileiro
National Identification Number: Número do seu CPF
U.S. Social Security Number: Coloque aqui a opção ”Does Not Apply”, marcado na foto, a não ser que você tenha Security social que é o RG que os americanos ou quem tem Green Card possue.
U.S. Taxpayer ID Number: Coloque a opção ”Does Not Apply”
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Address and Phone Information (ENDEREÇO E TELEFONES)
Home Address: Endereço de sua casa.
Street Address (Line 1) Aqui você coloca seu endereço eu sempre coloquei em Português.
Street Address (Line 2) *Optional Essa parte é opcional para caso de complemento do endereço
City: Cidade
State/Province: Estado
Postal Zone/ZIP Code: Cep
Country: Coloque o seu País
Mailing Address: Coloque seu endereço aqui.
Is your Mailing Address the same as your Home Address? (This is the address to
which your passport will be sent if you qualify for a visa).
Normalmente aqui se marca “Yes” porque você recebe em casa o passaporte.
Phone: Coloque seu telephone sempre precedido de +55 (cod da sua cidade) seu número
Primary Phone Number: +55 (cód. Da sua cidade) Telefone celular
Secondary Phone Number: +55 (cód. Da sua cidade) Telefone residencial
Work phone number: +55 (cód. Da sua cidade) Telefone do trabalho
Email Address: Email
Nessa página é preciso preencher tudo sem vírgulas e sem acentos que não existem em no alfabeto em inglês.
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Passport Information -Informações do passaporte
Passport/ Travel document type = Tipo do seu passaporte. Marque REGULAR, a não ser que o seu seja diplomático, que acho que não é o caso;
Passport/ Travel document number = Número do passaporte é aquele com as letras e números que fica na frente. Ex: CZ123456;
Passport book number = Marque “Does not Apply”.
Country/Authority that Issued Passport: Qual o país que seu passaporte foi emitido
City: Cidade onde foi emitido
State/Province *If shown on passport: Estado onde foi emitido
Country: País
Issuance Date/Expiration Date: Data de Emissão. No seu passaporte tem essas datas que é o dia que você fez e até quando ele valerá.
Have you ever lost a passport or had one stolen? já teve alguma vez seu passaporte roubado ou extraviado?
- Q – Have you ever lost a passport or had one stolen?= Já teve algum passaporte perdido ou roubado? Se marcar sim (yes), aparecerá um local para você preencher o número do passaporte perdido/roubado, e a explicação do que aconteceu.
Lembre-se, você deve explicar em inglês!!!
Se você tiver perdido escreva: “I lost that passport” OU “I had my passport stolen”, se tiver sido roubado.
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Travel Information – Informações de viagem
Purpose of Trip to U.S: Aqui pergunta: Qual o propósito de sua viagem: Turism
Se você tiver aplicando para o visto de Turista, Primeiro seleciona a opção “Temp. Business Pleasure Visitor (B) e em seguida seleciona “Business & Tourism (Temporary Visitor) (B1/B2)
Have you made specific travel plans?
Recomendo marcar ”no”, Esse é um ponto onde muita gente tem dúvidas.
Intended Date of Arrival: Data que pretende chegar
Até esse momento você ainda não tem o visto, então a pergunta é a data que pretende e não a que vai.
O consulado recomenda as pessoas de comprar suas passagens somente após estar com visto em mãos.
Intended Length of Stay in U.S: Quantos dias pretende ficar nos Estados Unidos
Aqui você coloca o tempo que ficará lá. Cuidado para não inserir informação incorreta e se embaçar na entrevista. Recomendamos que vocês coloquem no máximo 12 dias.
Address Where You Will Stay in the U.S.
Endereço onde ficará nos EUA, se você não sabe ainda, você colocar de algum hotel. Copia de algum site e anote. Mas imprima uma pagina pois precisará de CEP, telefone e endereço. E de lembrar no dia que lhe perguntarem, né?
Street Address (Line 1):
Street Address (Line 2) *Optional
Complemento do endereço do hotel caso necessário
City: Cidade que viajará (Ex: Orlando)
State: Estado que está indo (Ex: Flórida)
ZIP Code: Cep (olhe no site do hotel, sempre tem)
Person/Entity Paying for Your Trip: Quem esta pagando a sua viagem?
Se for você mesmo marque: Self – Eu sempre ponho por ser mais fácil.
Se For outra pessoa e então deverá preencher o nome e o grau parentesco com você marque: Other person
Marque essa opção se for o caso de uma empresa: Company/Organization
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Travel Companions Information (Companhia de viagem)
Are there other persons traveling with you?
Se você marcar ”Yes”, terá que responder se esta viajando com grupo, organização ou com alguém, se for o caso, terá que preencher os dados da pessoa com quem estiver indo com você, acho isso muito chato e sempre coloco “no”
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Previous U.S. Travel Information – Informações prévias de viagem
Have you ever been in the U.S.? (Você já esteve nos Estados Unidos)
Marque ”Yes” se já esteve nos Estados Unidos
Have you ever been issued a U.S. Visa? (Você já teve visto americano?)
Marque ”Yes” se já teve ou possui visto americano, lembre-se que o numero do visto esta em vermelho.
Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the point of entry? (Você já teve o visto negado, ou já teve a entrada negada nos Estados Unidos?)
Marque “Yes” se já teve o pedido do visto negado ou foi barrado na fronteira, ou marque “NO” se nunca teve esses problemas.
Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services? Ele pergunta aqui se você já preencheu algum pedido de imigração ou teve que preencher alguma petição junto aos E. Unidos.
Marque “NO” se nunca teve problemas
Marque “Yes” apenas se já tiver preenchido uma petição de imigração e cidadania nos Estados Unidos.
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
U.S. Point of Contact Information – Pessoas de contato
Contact Person or Organization in the United States: Aqui Sempre coloco o hotel.
Tabela:
Contact Person – Pessoa de Contato
Surnames: Sobrenome
Given Names: primeiro nome e nome do meio.
Nessa Parte recomendo marcar num quadradinho á direita: ”Do Not Know”
Organization Name
Recomendo colocar aqui o mesmo nome do hotel ou outro lugar no qual você inseriu anteriormente na parte onde ficará nos EUA, nesse caso você pode usar aquele
lugar como referencia
Relationship to You : Marque a opção ”Other”
U.S. Street Address (Line 1):
Eu recomendo pegar o endereço do Hotel ou o hotel qualquer escolhido no site e anotar porque você já colocou o CEP e precisará do telefone também. se você não sabe qual é o e-mail do hotel, não tem problema, marque a opção “Does Not Apply”
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Family Information: Relatives – Informação de familiares
Father’s Full Name and Date of Birth: Nome completo e aniversário do seu pai.
SE NÃO SOUBER MARQUE “I DON’T KNOW”
Surnames: Último nome do seu Pai
Given Names: Primeiro nome e nome do meio do seu Pai
Date of Birth: Informe a Data de nascimento do seu Pai
Is your father in the U.S.? Seu pai mora nos Estados Unidos?
Marque “Yes” apenas se seu pai estiver nos Estados Unidos
Mother’s Full Name and Date of Birth: Nome complete e aniversário da sua mãe.
SE NÃO SOUBER MARQUE “I DON’T KNOW”
Surnames: Último nome da sua Mãe
Given Names: Primeiro nome e nome do meio da sua Mãe
Date of Birth: Informe a Data de nascimento da sua Mãe
Is your mother in the U.S.? Sua mãe mora nos Estados Unidos?
Marque “Yes” apenas se sua mãe estiver nos Estados Unidos
Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States? Você possue parentes de primeiro grau morando nos EUA?
Recomendo marcar “no”, mas se tiver algum parente próximo nos EUA, marque “Yes”
Do you have any other relatives in the United States? Você possui outros parentes de morando nos EUA?
Recomendo marcar “no”, mas se tiver algum parente próximo nos EUA, marque “Yes”
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Present Work/Education/Training Information – Trabalho presente, Educação e Informações
Primary Occupation: Ocupação principal
Insira um das funções que se encaixa ao seu perfil, Marque “Other” Se nenhuma das alternativas bate com você, e então especifica abaixo a sua profissão.
Present Employer or School Name: Nome da empresa onde você trabalha
Present employer or school address: Street Address (Line 1)
Coloque aqui o endereço onde você trabalha ou da escola que geralmente é usado para estudantes.
Street Address (Line 2) *Optional: Opcional
City: Cidade onde trabalha ou estuda
State/Province: Estado
Postal Zone/ZIP Code: Cep
Country: País
Monthly income in Local Currency (if employed): Coloque aqui sua renda bruta. Por Exemplo:
Se você ganha R$5.000,00
Coloque neste formato: 5000
Briefly describe your duties: Descreva suas habilidades ou talentos. Sempre deixo em branco, mas você pode colocar alguma observação.
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Inserindo a Foto e Gerando a Página de Confirmação
Após a mudança para retirada de visto no Brasil, você não precisa inserir a foto no formulário, pois esta foto você vai tirar no dia que você for comparecer no CASV, então quando chegar esta parte você pode inserir uma foto no padrão solicitado ou selecionar a opção:
“Continuar Sem Foto”.
Você deve saber que o formulário DS-160 é eletrônico e todas as informações serão enviadas para o consulado assim que você finalizar o preenchimento.
DEPOIS CLIQUE EM SAVE E DEPOIS NEXT
Assim que a página de confirmação for gerada, você deverá imprimir apenas ela e levar na entrevista, pois com o código de confirmação o agente consular vai poder buscar suas informações no sistema e fazer a entrevista com você.
6 Comentários